00. ƏBƏSƏ SURƏSİ - Yaşar Nuri Öztürkün tərcüməsi
0:
Qaşqabağını salıb üz çevirdi;
0:
Çünki onun yanına kor bir kişi gəlmişdi.
0:
Haradan bilirsən? Bəlkə də təmizlənər.
0:
Bəlkə də düşünər və nəsihət ona fayda verər.
0:
Özünü bütün ehtiyaclardan üstün tutana gəldikdə isə,
0:
Kimə müraciət edirsən;
0:
Onun təmizlənib-təmizlənməməsi sənin üçün nə işdir?
0:
Sənə qaçaraq gələnə gəldikdə isə;
0:
Bu, qorxu içində olan odur.
00:
Sən ondan qafilsən.
00:
Xeyr, qətiyyən yox! Bu, təfəkkür mənbəyidir.
00:
İstəyən hər kəs onun üzərində düşünüb ibrət alsın.
00:
O, mübarək səhifələrdədir.
00:
Uca, pak səhifələrdə,
00:
Katiblərin əlindədir;
00:
Pak, mübarək katiblərin.
00:
Bədbəxt insan, necə də nankordur!
00:
Onu nədən yaratdı?
00:
Nütfədən! Onu yaratdı, ölçüb-biçdi və surətini verdi.
00:
Sonra onun yolunu asanlaşdırdı,
00:
Sonra onu öldürüb qəbirə qoydu.
00:
Sonra onu diriltdi və istədiyi zaman çıxardı.
00:
Xeyr, xeyr! O, heç vaxt Onun ona əmr etdiyini yerinə yetirmədi.
00:
Qoy insan öz yeməyinə baxsın!
00:
Biz su və su tökdük.
00:
Sonra yeri yarıb yardıq.
00:
Sonra orada dənli bitkilər yetişdirdik.
00:
Üzüm və yonca,
00:
Zeytun bağları və xurma ağacları,
00:
Suyul otlu və bol ağaclı bağlar,
00:
Meyvə və otlaq/tərəvəz.
00:
Sizin və heyvanlarınızın xeyrinə.
00:
Qüvvətli zərbənin qorxunc səsi gələndə,
00:
O gün insan özünü qardaşından qaçan halda tapacaq,
00:
öz anasından, öz atasından,
00:
həyat yoldaşından, oğullarından,
00:
O gün hər birinin özünə kifayət qədər məşğul olacağı şeylər olacaq.
00:
O gün nur saçan,
00:
gülərüz, xoş xəbərlərlə parlayan üzlər olacaq.
00:
Və o gün toz və çirk içində olan üzlər olacaq.
00:
Və toz və çirk hislə örtüləcək.
00:
Bunlar kafir olan və şər işlərdə islanmış kəslərdir.